Kosárba helyezve!

Két bejegyzésünkben foglalkoztunk már a vonzatos igékkel (phrasal verbs). Itt elolvashatod a leggyakoribb vonzatos kifejezéseket a “get” igével kapcsolatban, itt pedig átnézheted a leggyakoribbakat a “bring” igével. Mindegyik vonzatos igéhez találsz magyarázatot, fordítást és példamondatokat is!

Most pedig ellenőrizd le a tudásodat egy interaktív teszttel!

 

Segítünk, hogy még jobban megértsd az angol nyelvet, hiszen ez fontos a sikeres nyelvvizsgához, érettségihez is! E-book-sorozataink között keresd a Nyelvtan című sorozatot, ott alap-közép- és felsőfokon érthetően elmagyarázzuk, amit esetleg nem értesz.

Ha pedig úgy érzed, érted a nyelvtant és már jöhetnek a vizsgafeladatok, e-book-sorozataink között kattints az általad választott vizsgára, ott vizsgarészenkét minden egyes vizsgafeladatohoz adunk neked top tippeket, hogy minél több pontot szerezz, illetve gyakorlófeladatokat is.

Nem kell mindent tudnod, mi megmutatjuk, mit kell!

 

 

A “get” ige című bejegyzésünkben  a “get” igével képzett legfontosabb kifejezéseket nézheted át, most pedig nézzük a “bring” igével kapcsolatos vonzatos igéket!

A phrasal verb egy olyan szókapcsolat, amely egy igéből és egy prepozícióból vagy egy igéből és határozószóból áll. A szófaja ige.

 

bring about – cause to happen (előidéz)

The crisis was brought about by Tom’s resignation.

A krízist Tom felmondása okozta.

 

bring off – to succeed in doing something difficult (sikeresen véghezvinni valamit)

The goalkeeper brought off some excellent saves.

A kapus sikeresen bemutatott néhány nagyszerű védést.

 

bring on – to be the cause of something bad, especially an illness (okozni)

I don’t know what brought this on.

Nem tudom mi okozta ezt.

 

bring round – to persuade someone to agree with you (meggyőzni)

I will try to bring Tom round, but he is very stubborn.

Megpróbálom meggyőzni Tom-ot, de ő nagyon önfejű.

 

bring up – 1.  mention (felhozni egy témát, megemlíteni)

                     2. to look after a child until he/she becomes an adult (felnevelni valakit)

 

Why are you bringing it up now?

Ezt miért most mondod?

 

She brought up two children on her own.

Két gyereket nevelt fel egyedül.

 

Készülj velünk a nyelvvizsgádra! Vizsgafelkészítő e-book-sorozatainkban a konkrét vizsgafeladatokhoz is adunk neked top tippeket, hogy minél több pontot szerezz és biztos legyen a sikered!

Nézd meg az e-book-sorozatokat, fogadd meg tippjeinket és szerezd meg a nyelvvizsgádat minél hamarabb! 

 

A “get” ige című bejegyzésünkben  a “get” igével képzett legfontosabb kifejezéseket nézheted át, majd ellenőrizheted tudásodat a témához készült interaktív teszttel!

Ebben a cikkben pedig nézzük meg a leggyakoribb vonzatos igéket (phrasal verbs) a “get” igével!

get across –  be understood, to make people understand something (megértetni)

I felt that I wasn’t getting the meaning across.

Úgy éreztem, hogy nem sikerült megértetnem magamat. (Nem ment át az üzenet)

 

get at – imply (utalni)

What are you getting at?

Mire akarsz kilyukadni?

 

get down to – to start doing something seriously (nekikezdeni valaminek, belecsapni a lecsóba 🙂 )

It’s time we got down to some real work!

Ideje, hogy elkezdjük a komoly munkát!

 

get on for – approach a certain age/time/number (megközelíteni egy adott életkort/időt/számot)

He must be getting on for sixty.

Biztosan a 60-hoz közelít.

 

get on – make progress , especially in life (haladni)

Tom is getting on very well in his new job.

Tom nagyon jól halad az új munkájában.

 

get over – be surprised (meglepődni)

I couldn’t get over how much it cost.

Alig hittem el, hogy ez mennyibe kerül!

 

get over with – come to an end of something, usually unpleasant (túljutni valamin)

I wanted to get the interview over with as quickly as possible.

Olyan gyorsan túl akartam lenni az interjún, amilyen gyorsan csak lehet.

 

get round to – find time to do (ideje jut valakinek valamire)

I finally got round to reading that book you gave me.

Végre elkezdtem olvasni azt a könyvet, amit adtál nekem.

 

get up to – do something – usually bad (rosszalkodni, sántikálni valamiben)

The children are getting up to something in the kitchen.

A gyerekek valami rosszban sántikálnak a konyhában.

 

Készülj velünk a nyelvvizsgádra! Vizsgafelkészítő e-book-sorozatainkban a konkrét vizsgafeladatokhoz is adunk neked top tippeket, hogy minél több pontot szerezz és biztos legyen a sikered!

Nézd meg az e-book-sorozatokat, fogadd meg tippjeinket és szerezd meg a nyelvvizsgádat minél hamarabb!